החדרת הענף לתת מודע האנושי

הכל על גולף

מנהל: אחראי DiscGolf

החדרת הענף לתת מודע האנושי

הודעהעל ידי שטרודל » ש' יולי 14, 2007 9:03 am

כולנו רוצים לפתח את כל ענפי הפריסבי למיניהם בארץ, אך למה אנו מצפים אם אפילו אין הגדרה לדיסקגולף בויקיפדיה?
אני חושב שמן הראוי שלפחות נתרגם מהדף באנגלית, זה דף גדול, אז העבודה צריכה להתחלק בינינו.
מישהו איתי?
אני אישה קטנה מאוד ושמי פלפלת
סמל אישי של המשתמש
שטרודל
 
הודעות: 72
הצטרף: ה' יולי 12, 2007 1:43 pm
מיקום: ירושלים

הודעהעל ידי m-o » ש' יולי 14, 2007 4:09 pm

בתור אדם שכתב רבות בויקי הבעבר היה פעיל שם מאוד אני יכול לציין שזה הדבר הכי רע שאתה יכול לעשות.
כיוון שזו האינציקלופדיה החופשית כל משתמש יכול לשנות ערכים בה מה שאומר שכל אדיוט שחושהב שהוא מבין משהו יכול לפגוע במידע אשר עובר לקורא.
מעבר לזה זה לא דבר כזה גדול ויקיפדיה וזה לא מה שיגרום למהפיכה, מעבר לזה נורא קשה להסביר לאנשים את הספורט שלנו (ממה שכבר נסיתי לכתוב עליו שם) אך אם אתה ממש מתעקש וזה באמת דבר שאתה רוצה לעשות דבר איתי.
להחלטתך/שיקולך
אורן :flow:
Go With Your Flow
Go With Your Style
Go And Never Stop
And Just Go Out And Play!!!

מקום 16 בעולם בפריסטייל פריסבי לשנת 2009 ושנת 2010
סמל אישי של המשתמש
m-o
פריסטיילר, מנהל באתר, מדריך פריסבי ושאר ירקות
 
הודעות: 1432
הצטרף: ה' נובמבר 04, 2004 12:25 am
מיקום: הרצליה

הודעהעל ידי שטרודל » ש' יולי 14, 2007 7:19 pm

הרבה אנשים חושבים שהם יכולים לכתוב שטויות בויקי, אבל תאמין לי זה לא נכון... כל דבר שאתה כותב שם דורש ביסוס.
אני כתבתי דברים נכונים בויקי אבל לא מבוססים והורידו לי אותם, למרות שידעתי במאה אחוז שאני צודק. אז אולי כדאי בכל זאת?
אני אישה קטנה מאוד ושמי פלפלת
סמל אישי של המשתמש
שטרודל
 
הודעות: 72
הצטרף: ה' יולי 12, 2007 1:43 pm
מיקום: ירושלים

הנה רעיון גדול יותר

הודעהעל ידי Dori » ש' יולי 14, 2007 11:10 pm

שטרודל,
דבר ראשון יפה לך שאתה מתחיל להזיז כאן עניינים,
אנחנו בשלב שצריך לעשות כמה שיותר רעש סביב הספורט שלנו בכל הצורות האפשריות.

ויקי זו דרך אחת חשובה לא פחות.

אז יצא לי לחשוב על זה הרבה,
ורציתי לפתוח כאן באתר שלנו משהו שקוראים לו Friski או משהו בסגנון....

תחשבו על זה, ויקיפידיה רק של פריסבי
יכול להיות ענקי

ד
Go with Your FLOW
תמונה
<<------------->>
סמל אישי של המשתמש
Dori
זורק ספין על
 
הודעות: 6336
הצטרף: ה' ינואר 08, 2004 10:19 am
מיקום: Tel Aviv - Israel

הודעהעל ידי m-o » ש' יולי 14, 2007 11:19 pm

שטויות לא אבל אני אתן לך דוגמא- אם אתה לא רושם בתחילת הנושא שהוא עדיין בעבודה נא לא לערוך מוחקים אותו ישר כי הרבה אנשים שהם סתם משתמשים ויש להם את ההרשאה (כמו לכל משתמש) משנים דברים עד למחיקה ע"פ הרצון שלהם ולרוב לא מפריע לאף אחד.
בקיצור אני לא מת על הגישה שם ועל האנשים אבל זה יכול להיות פרוייקט מעניין ובכלל אפשר להשתמש בערך הזה גם למטרות אחרות מעתיד.
Go With Your Flow
Go With Your Style
Go And Never Stop
And Just Go Out And Play!!!

מקום 16 בעולם בפריסטייל פריסבי לשנת 2009 ושנת 2010
סמל אישי של המשתמש
m-o
פריסטיילר, מנהל באתר, מדריך פריסבי ושאר ירקות
 
הודעות: 1432
הצטרף: ה' נובמבר 04, 2004 12:25 am
מיקום: הרצליה

הודעהעל ידי שטרודל » א' יולי 15, 2007 11:49 pm

אני מתחיל לתרגם, תצטרפו אלי (זה ממש ארוך ואין לי עצבים לזה)
אני אישה קטנה מאוד ושמי פלפלת
סמל אישי של המשתמש
שטרודל
 
הודעות: 72
הצטרף: ה' יולי 12, 2007 1:43 pm
מיקום: ירושלים

מה אתה מתרגם בידיוק?

הודעהעל ידי Dori » א' יולי 15, 2007 11:57 pm

אפשר לקבל לינק?
Go with Your FLOW
תמונה
<<------------->>
סמל אישי של המשתמש
Dori
זורק ספין על
 
הודעות: 6336
הצטרף: ה' ינואר 08, 2004 10:19 am
מיקום: Tel Aviv - Israel

הודעהעל ידי שטרודל » ב' יולי 16, 2007 12:32 am

http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%93%D7%99%D7%A1%D7%A7_%D7%92%D7%95%D7%9C%D7%A3

בינתיים רק תרגמתי את החלק הראשון... (עדיף לתרגם בוורד ואז להעתיק)
אני אישה קטנה מאוד ושמי פלפלת
סמל אישי של המשתמש
שטרודל
 
הודעות: 72
הצטרף: ה' יולי 12, 2007 1:43 pm
מיקום: ירושלים

הודעהעל ידי שטרודל » ב' יולי 16, 2007 12:35 am

הנה האנגלי לתרגום
http://en.wikipedia.org/wiki/Disk_golf
אני אישה קטנה מאוד ושמי פלפלת
סמל אישי של המשתמש
שטרודל
 
הודעות: 72
הצטרף: ה' יולי 12, 2007 1:43 pm
מיקום: ירושלים

הודעהעל ידי amit rubin » ג' יולי 17, 2007 2:04 pm

אני לא יודע עד איפה תרגמתם אבל אני אשמח לעזור... אז אם תתנו לי איזה קטע לתרגם אני יעשה את זה וגם יהיה יותר פשוט מלתרגם את מה שנראה לי ולהגיע למצב שהוא כבר מתורגם
אני לא מזוכיסט אני סתם קופץ מבניינים
what about a game some time???
עמית "רובין"
rubin_amit@walla.co.il
סמל אישי של המשתמש
amit rubin
 
הודעות: 208
הצטרף: ב' יוני 05, 2006 7:54 pm
מיקום: רעננה

שיחקת אותה אבישי...

הודעהעל ידי מיסקין » ג' יולי 17, 2007 2:21 pm

אתה צריך עוד מתרגם? ומה אתה פתאום בקטע של דיסקגולף? לא ידעתי שאתה מתעניין בזה.
אני לא יודע כמה אנשים עובדים על זה כבר (על התירגום) וחבל שאנשים יתרגמו אותו קטע פעמיים. אז אני חושב, שהכי כדאי זה לחלק תפקידים לאנשים שכל אחד יתרגם קטע אחר, כך נצא הכי מועילים. ואבישי, אני חושב שהרעיון נחמד מאוד, אבל לפי דעתי צריך לשים גבול ברור בכדי שלא נהפוך להיות גוף מושחט כמו ויקיפדיה.

בבקשה שים לב למה שאני אומר,

ד"א, לאיזה שיר יש את המילים: "שיקרתי שאמרתי שהכל כל כך נפלא"? שתי נקודות למי שיודע... (ד"א אני יודע)

מיסקין
"Big man, pig man, ha ha charade you are"
כל יום מעל האדמה- תודה רבה
"God is dead"
Nietzsche-
"Nietzsche is dead"
God-
סמל אישי של המשתמש
מיסקין
 
הודעות: 232
הצטרף: ב' יולי 02, 2007 2:37 pm
מיקום: ירושלים

הודעהעל ידי שטרודל » ג' יולי 17, 2007 3:36 pm

http://en.wikipedia.org/wiki/Disk_golf
את הכל אפשר לתרגם מהלינק הזה ^
אני אאסוף את הקטעים ואסדר אותם, תשלחו לי אותם בהודעה פרטית

הנה רשימת הקטעים:

פתיחה סיימתי
playing (עד סוף הפסקה השלישית)
playing (מהפסקה הרביעית ועד הסוף)
היסטוריה
Course description
Golf discs (לזה צריך שני אנשים)
Throwing style (לזה צריך שלושה אנשים)
Disc Flight (גם לזה צריך שלושה אנשים)
Differences with Ball Golf

תגיבו אם אתם רוצים קטע... (אל תתביישו לקחת שניים או יותר)
ומיסיקין- השיר הוא "אז למה לי פוליטיקה עכשיו" של משינה...
אני אישה קטנה מאוד ושמי פלפלת
סמל אישי של המשתמש
שטרודל
 
הודעות: 72
הצטרף: ה' יולי 12, 2007 1:43 pm
מיקום: ירושלים

אוקי

הודעהעל ידי מיסקין » ג' יולי 17, 2007 3:50 pm

אני אראה מה אני יכול לעשות... אבישי, קודם כל קבל ח"ח על הזיהוי ושתי נקודות, שלך הן, אבל תגיד את האמת, זה למה אתה כל כך עסוק? כי נראה כי יש לך די והותר זמן...

בנוגע לתרגום, שיהיה לי זמן פני אני אתרגם...

וד"א, דיברתי עם דורי בנוגע לחיות של האתר, אני אשלח לך בפרטית מה הוא ענה לי...

מיסקין
"Big man, pig man, ha ha charade you are"
כל יום מעל האדמה- תודה רבה
"God is dead"
Nietzsche-
"Nietzsche is dead"
God-
סמל אישי של המשתמש
מיסקין
 
הודעות: 232
הצטרף: ב' יולי 02, 2007 2:37 pm
מיקום: ירושלים

הודעהעל ידי שטרודל » ג' יולי 17, 2007 4:09 pm

יובל, אתה צריך להגיד מה אתה בוחר לתרגם, כדי שלא יהיו שני תרגומים לאותו הדבר...
אני אישה קטנה מאוד ושמי פלפלת
סמל אישי של המשתמש
שטרודל
 
הודעות: 72
הצטרף: ה' יולי 12, 2007 1:43 pm
מיקום: ירושלים

בסדר

הודעהעל ידי מיסקין » ג' יולי 17, 2007 4:22 pm

אז אודיע לך דקה לפני שאני אהפוך לחסר חיים מה אני הולך לתרגם...

מיסקין
"Big man, pig man, ha ha charade you are"
כל יום מעל האדמה- תודה רבה
"God is dead"
Nietzsche-
"Nietzsche is dead"
God-
סמל אישי של המשתמש
מיסקין
 
הודעות: 232
הצטרף: ב' יולי 02, 2007 2:37 pm
מיקום: ירושלים

הבא

חזור אל דיסקגולף - שיחה חופשית

מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו 7 אורחים

cron